Na eļkšņom taidy goldy (Kkr. 2 (135))
Tekst źródłowy
-
Name
-
Na eļkšņom taidy goldy (Kkr. 2 (135))
-
Type
-
pieśń
-
Comment
-
With English translation.
Ulanowska 1892
-
Access
-
public
-
Language
-
Latgalian
Position |
Transliteration |
Orthographic |
Polish Translation |
Translation EN |
Phonetic |
Comment |
1 |
Na eļkšņom taidy goldy, |
Na ēlkszniom tājdy gōłdy, |
Nie olchom takie deski, |
Alders do not have such desks |
|
|
|
2 |
Kaidy goldy ūzulam |
Kājdy gōłdy ūzułam |
Jakie deski dębom, |
As the desks of oak trees, |
|
|
|
3 |
Na tautom taidy veiri, |
Na tāutom tajdy wiējri, |
Nie obcym tacy mężowie, |
Other folk has not such men |
|
|
|
4 |
Kaidi muni buoleleni. |
Kājdy mūni bōleleni. |
Jacy moi braciszkowie. |
As my dear brothers. |
|
|
|