Kkr.102.(147)
Tekst źródłowy
-
Name
-
Kkr.102.(147)
-
Type
-
pieśń
-
Comment
-
Ulanowska 1892
-
Access
-
public
-
Language
-
Latgalian
Position |
Transliteration |
Orthographic |
Polish Translation |
Translation EN |
Phonetic |
Comment |
1 |
Zvīdzeit zirdzeņu palaižu |
Zwidziejt zirdzieniu pałajżu |
Rżącego konika puściłem |
|
|
|
|
2 |
Boltu uobulu pļoveņu, |
Bołtu obułu plowieniu, |
Na białej koniczyny łączkę, |
|
|
|
|
3 |
Raudeit muoseņu atstuoju |
Raŭdiejt mosieniu atstoju |
Płaczącą siostrzyczkę zostawiłem |
|
|
|
|
4 |
Tautu golda goleņā. |
Taŭtu gołda goleniâ. |
Przy męża stołu końcu. |
|
|
|
|