Rokr 105. (147)
Tekst źródłowy
-
Nazwa
-
Rokr 105. (147)
-
Typ
-
pieśń
-
Komentarz
-
Ulanowska 1892
-
Dostęp
-
public
-
Język
-
łatgalski
Pozycja |
Transliteracja |
Ortograficznie |
Tłumaczenie PL |
Tłumaczenie EN |
Fonetyka |
Komentarz |
1 |
Jīva ar lozdu līlejuos, |
Jīwa ar łōzdu līlejos, |
Czeremcha z leszczyną chwaliły się, |
|
|
|
|
2 |
Obe vīna lylumeņa, |
Obie wīna łŷłumienia, |
Obie jednej wysokości (wzrostu). |
|
|
|
|
3 |
Lozda zīd skaisti zīdi, |
Łōzda zīd skajsti zīdi, |
Leszczyna kwitnie pięknemi kwiatkami |
|
|
|
|
4 |
Jīvai kaunu padareja. |
Jīwaj kāunu pādarieja. |
Czeremsze wstyd zrobiła |
|
|
|
|