Rokr 135. (151)
Tekst źródłowy
-
Nazwa
-
Rokr 135. (151)
-
Typ
-
pieśń
-
Komentarz
-
Ulanowska 1892
-
Dostęp
-
public
-
Język
-
łatgalski
Pozycja |
Transliteracja |
Ortograficznie |
Tłumaczenie PL |
Tłumaczenie EN |
Fonetyka |
Komentarz |
1 |
Kas kuram bādys beja, |
Kas kuram badys bieja, |
Co komu za bieda była, |
|
|
|
|
2 |
Ka maņ mors [mozs] oruojeņč [oruojeņš]? |
Ka mań mors orŭojeńcz? |
Że u mnie mały oracz? |
|
|
|
|
3 |
Poša arkleņu iznešu |
Posza arkleniu iznieszu |
Sama sochę wyniosłam |
|
|
|
|
4 |
Aukstajā [augstajā] kaļneņā, |
Aůkstajâ kalnieniâ, |
Na wysoką górkę. |
|
|
|
|
5 |
Oruojs ora kaļneņā, |
Orŭojs ora kalnieniâ, |
Oracz orze na górce, |
|
|
|
|
6 |
Olūts tak lejeņā. |
Ołuts tak lejeniâ. |
Źródło bieży na dole. |
|
|
|
|