Rokr 139. (152)
Tekst źródłowy
-
Nazwa
-
Rokr 139. (152)
-
Typ
-
pieśń
-
Komentarz
-
Ulanowska 1892
-
Dostęp
-
public
-
Język
-
łatgalski
Pozycja |
Transliteracja |
Ortograficznie |
Tłumaczenie PL |
Tłumaczenie EN |
Fonetyka |
Komentarz |
1 |
Leiteņč [leiteņš] leit namuocēja, |
Lejtieńcz lejt’ na mocieja, |
Deszczyk lać nie umiał, |
|
|
|
|
2 |
Myrdzynuot myrdzynuoja, |
Myrdzynot’ myrdzynoja, |
Kropić pokrapywał, |
|
|
|
|
3 |
Tautys ruot namuocēja, |
Taŭtys rot’ na mocieja, |
Mąż nauczyć nie umiał, |
|
|
|
|
4 |
Ryudynuot ryudynuoja. |
Ryŭdynot’ ryŭdynoja. |
Rozżalać rozżalał (do płaczu pobudzał). |
|
|
|
|