1 |
62. Kab nasaūstu, to i nasmirdātu. |
62. Kab na sa-ustu, to i na śmirdatu. |
62. Żeby nie wąchał, toby i nie śmierdział. |
|
|
|
|
2 |
63. Kab tu izputāti [izputātu] nu munys golvys. |
63. Kab tu iz putati nu munys gołwys. |
63. Żebyś ty wykurzył się z mojej głowy. |
|
|
|
|
3 |
64. Ka buoba molku cart, to valns tuoli bāg. |
64. Ka boba mołku cart, to wałns toli bag. |
64. Kiedy baba drwa rąbie, to djabeł daleko ucieka. |
|
|
|
|
4 |
65. Kačam žarts, a pelei tīsa. |
65. Kaczam żarts, a pielaj tisa. |
65. Kotowi żart, a myszy prawda. |
|
|
|
|
5 |
66. Ka golva suop, to čūkstai vīgļuok. |
66. Ka gołwa sop, to czukstaj wiglok. |
66. Kiedy głowa boli, to d… lżej. |
|
|
|
|
6 |
67. Kai kas grib, tai piec sovys muotis, tāvu raud. |
67. Kaj kas grib, taj piec soŭys motis, tawu raŭd’. |
67. Jak kto chce, tak po swojej matce, ojcu płacze. |
|
|
|
|
7 |
68. Kai sauksīs, tai i acasauksīs [atzasauksīs]. |
68. Kaj saŭksis, taj i aca saŭksis. |
68. Jak się odezwiesz, tak ci się nazad odezwą. |
|
|
|
|
8 |
69. Kai var, tai ar, a kai redzēsi, taj i pīecēsi. |
69. Kaj war, taj ar, a kaj riedziesi, taj i pi-eciesi. |
69. Jak można, tak orz, a jak zobaczysz, tak zabronujesz. |
|
|
|
|
9 |
70. Kaids tu gudris! – Es na šūdiņ taids gudris. |
70. Kajds tu gudris! – Eś na szudiń tajds gudriś. |
70. Jakiś ty mądry! – Ja nie dziś taki mądry. |
|
|
|
|
10 |
71. Ka nadeve Dīvs lobas galis, to ar kozys sprakli naacagaveisīs [naatsagaveisīs]! |
71. Ka na diewia Diŭs łobas galis, to ar kozys sprakli na-aca-gawiejsiś! |
71. Kiedy nie dał Bóg dobrego mięsa, to (z) kozim tyłkiem nie zrobisz zapust. |
|
|
|
|
11 |
72. Ka naturi dorba, to koč kažuka polu triņ. |
72. Ka na turi dorba, to kocz każuka połu triń. |
72. Kiedy nie masz roboty, to choć połę kożucha trzyj. |
|
|
|
|
12 |
73. Ka navā kam naida paceļt, to na byus guņcs [guņs] sakūrta. |
73. Ka nawa kam najda pacielt, to na byŭś guńcs sakurta. |
73. Kiedy nie ma komu kłótni podnieść |
|
|
|
|
13 |
74. Ka pard, to valns bāg, a ka jau bēzd, to dūd pavūst. |
74. Ka pard, to wałns bag, a ka jaŭ biaźd, to dud’ pawuśt. |
74. Kiedy p……., to djabeł ucieka, a kiedy już bź…., to daj powąchać. |
|
|
|
|
14 |
75. Ka napabēzdīs, to nasmierdīs. |
75. Ka na-pa-biaźdiś, to na śmiardiś. |
75. Kiedy się nie zebź….., to nie będziesz śmierdzieć. |
|
|
|
|
15 |
76. Ka runoj, to runoj, navā kuo kulaka sveikstēt. |
76. Ka runoj, to runoj, nawa kô kułaka szwiejkśtiat. |
76. Kiedy gadasz, to gadaj, nie ma co w kułak szeptać. |
|
|
|
|
16 |
77. Kas ād svīkstu, tam acs pyust uorā. |
77. Kas ad świkstu, tam aćś pyŭśt ora. |
77. Kto je masło, temu oczy gniją na wierzch. |
|
|
|
|
17 |
78. Kas pīguļa/pīgulē najuoj, tam i šyuba nadag. |
78. Kas pigula na joj, tam i szyŭba na dag. |
78. Kto na nocleg z końmi nie jedzie, temu się i sukmana nie pali. |
|
|
|
|
18 |
79. Kas aizvylkts ar spolvu, to naizkūss ar zūbim. |
79. Kas ajzwyłkts ar społwu, to na-izkuśś ar zubim. |
79. Co zaciągnięte piórem, tego nie wygryziesz (z) zębami. |
|
|
|
|
19 |
80. Kas pūrā nabrīņ [nabrīn], tam kuojas namierkst. |
80. Kas pura na briń, tam kojas na mierkst. |
80. Kto w bagnie nie brnie, temu nogi nie mokną. |
|
|
|
|
20 |
81. Kas pūrā īt, tys nikod sausom kuojom naizīt. |
81. Kas pura it, tys nikod saŭsom kojom na iz-it. |
81. Kto do błota idzie, ten nigdy suchemi nogami nie wyjdzie. |
|
|
|
|
21 |
82. Kas taisna celi [ceļa] meklej, tys i greizu izgasynuos. |
82. Kas tajsna cieli mieklej, tys i grejzu izgajsynos. |
82. Kto prostej drogi szuka, ten i krzywdą zgubi. |
|
|
|
|
22 |
83. Kas paieds naacapyus, tuo Dīvs i dabasūs napījems. |
83. Kas pajeds na-aca-pyŭś, to Diŭś i dabasus na pijemś. |
83. Kto pojadłszy nie wysapie się, tego Bóg i do nieba nieprzyjmie. |
|
|
|
|
23 |
84. Ka ša, to rūku sameidzs, a ka dūd, to izplēts. |
84. Ka sza, to ruku samiejdzs, a ka dud’, to izpletś. |
84. Kiedy masz, to rękę zamknąwszy, a kiedy daj, to rozszerzywszy. |
|
|
|
|
24 |
85. Kaunās par tukšu maisu. |
85. Kaŭnas par tukszu majsu. |
85. Biją się o pusty worek. |
|
|
|
|
25 |
86. Kauns na dyumi, ocu naiziess. |
86. Kaŭns na dyŭmi, ocu naizjeśś. |
86. Wstyd nie dym, oczu nie wyje. |
|
|
|
|
26 |
87. Ka vasals, to vysim lobs. |
87. Ka wasałs, to wysim łobs. |
87. Kiedy zdrów, to wszystkim dobry. |
|
|
|
|
27 |
88. Kēvei divpacmit [divpadsmit] kumeļu, a vys sokys koklā. |
88. Kiawiaj diŭpaćmit kumielu, a wys sokys kokłâ. |
88. U klaczy dwanaście źrebakow, a wciąż chomont na szyi. |
|
|
|
|
28 |
89. Kitra kai lopsa, ar meikstu mēli izmuonēt. |
89. Kitra kaj łopsa, ar miejkstu miali iz-moniet’. |
89. Chytra jak lis, (z) miękkim językiem wymanić. |
|
|
|
|
29 |
90. Koč kas apsadiersna, to tu izstuost. |
90. Kocz kas apsa-diersna, to tu iz-stośt’. |
90. Choć kto się posr…, to ty opowiadasz. |
|
|
|
|
30 |
91. Koč ar mītu sit ju golvā, navar pagrīzt. |
91. Kocz ar mitu sit ju gołwa, na war pagriźt. |
91. Choć kołem bij jego głowę, nie można pokręcić. |
|
|
|
|
31 |
92. Koč apsadierst, a ūta napazadūd. |
92. Kocz apsadierst, a utra na-pazadud’. |
92. Choć posr… się, a drugiemu nie poddaj się! |
|
|
|
|
32 |
93. Koč ar acs redzi, rūku garu natur. |
93. Kocz ar aćs riedzi, ruku garu na tur. |
93. Choć (z) oczami widzisz, rąk długich nie miej. |
|
|
|
|
33 |
94. Kod vacs, navaid, kod mozs, naraud. |
94. Kod wacs, na wajd’, kod mozs, na raŭd’. |
94. Kiedyś stary, nie jęcz, kiedyś mały, nie płacz. |
|
|
|
|
34 |
95. Kuo tu pīzasēji mani kai smola? |
95. Kô tu pizasieji mani kaj smoła? |
95. Czego ty przywiązałeś się do mnie jak smoła? |
|
|
|
|
35 |
96. Koč mozs, da ozs [oss]. |
96. Kocz mozs, da ozs. |
96. Choć mały, ale ostry. |
|
|
|
|
36 |
97. Kuozys, kuozys, – na vysi kuozās, cyti sātā čūkstu muozās. |
97. Kozys, kozys, – na wysi kozas, cyti sâta czukstu mozas. |
97. Wesele, wesele, nie wszyscy na weselu, inni w domu d… smarują. |
|
|
|
|
37 |
98. Kraklys tivi, a smierts vēļ tivuok. |
98. Krakłys tiwi, a śmiertś wiel tiwok. |
98. Koszula blisko, a śmierć jeszcze bliżej. |
|
|
|
|
38 |
99. Kruotas kai drucs. |
99. Krotas kaj drućs. |
99. Trzęsie się jak febra. |
|
|
|
|
39 |
100. Kūds kai maita. |
100. Kȗds kaj majta. |
100. Chudy jak zdechlina. |
|
|
|
|
40 |
101. Kur putnys naskrīņ [naskrīn], tī spolva napalīk. |
101. Kur putnys na skriń, ti społwa na palik. |
101. Gdzie ptak nie lata, tam pióro nie zostanie. |
|
|
|
|
41 |
102. Kur muižas cyukas, tī i sātas čyrlys. |
102. Kur mujżas cyȗkas, ti i satas czyrłys. |
102. Gdzie dworskie świnie, tam i wiejskie cherlaki. |
|
|
|
|
42 |
103. Kur tu īsi? sēd tu lobuok pī sova vacuo cepļa. |
103. Kur tu isi? siad’ tu łobok pi soa [!] waco ciepla. |
103. Gdzie ty idziesz? siedź ty lepiej przy swoim starym piecu. |
|
|
|
|
43 |
104. Kur tu nūīsi, kai viezs bez iudiņa? |
104. Kur tu nuisi, kaj wieźś biez jiŭdinia? |
104. Gdzie ty pójdziesz jak rak bez wody. |
|
|
|
|
44 |
105. Kū sīva, tū zuočš [zuodžs]. |
105. Ku siwa, tu zoczsz. |
105. Co żona, to piła. |
|
|
|
|
45 |
106. Kū tu dareji? čūkstu kasieji, nogs [nogud] laizieji? |
106. Ku tu darieji? czukstu kasieji, nogs łajzieji? |
106. Co ty robiłeś? d… skrobałeś, paznokcie lizałeś. |
|
|
|
|
46 |
107. Kū tu pusta runuot, ka navar pūdā vuorēt? |
107. Ku ta pusta runot’, ka na war pudâ woriet’? |
107. Co tam pusto gadać, kiedyś nie można w garnku ugotować? |
|
|
|
|