1 |
Kur juosi, kur juosi, jauns puiseiti? |
Kur jōsi, kur jōsi, jauns pūjsiejti? |
Gdzie jedziesz, gdzie jedziesz, młody chłopaczku? |
|
|
|
|
2 |
Kur šūnakt, kur šūnakt puorguleisi? |
Kur szū-nakt, kur szū-nakt pōrgulejsi? |
Gdzie dziś noc, gdzie dziś noc prześpisz? |
|
|
|
|
3 |
Voi jimsi atraiti, voi mīļuosi? |
Woj jīmsi ātrajti, woj mīlosi? |
Czy weźmiesz wdowę, czy będziesz kochał? |
|
|
|
|
4 |
Voi dūsi maizētis [maizeitis], atraitis bārnim? |
Woj dūsi mājzietis, ātrajtiś bārnim? |
Czy dasz chleba wdowy dzieciom? |
|
|
|
|
5 |
Ni jimšu atraitis ni mīļuošu, |
Ni jīmszu ātrajtis ni mīloszu, |
Ani wezmę wdowę, ani będę kochał, |
|
|
|
|
6 |
Ni dūšu maizētis [maizeitis] atraitis bārnim! |
Ni dūszu mājzietis ātrajtiś bārnim! |
Ani dam chleba wdowy dzieciom! |
|
|
|
|
7 |
Atraitis gulta izgulāta, |
Ātrajtis gūłta īz-gūłata, |
Wdowy łóżko wyspane, |
|
|
|
|
8 |
Seņ mīli vuordi izrunuoti! |
Sień mīli wordi īz-rūnoti! |
Dawno miłe słówko wygadane! |
|
|
|
|
9 |
Kur juosi, kur juosi, jauns puiseiti? |
Kur jōsi, kur jōsi, jauns pūjsiejti? |
Gdzie jedziesz, gdzie jedziesz młody chłopaku? |
|
|
|
|
10 |
Kur šūnakt, kur šūnakt puorguleisi! |
Kur szū-nakt, kur szū-nakt pōrgulejsi! |
Gdzie dziś noc, gdzie dziś noc prześpisz? |
|
|
|
|
11 |
Voi jimsi meitiņu, voi mīļuosi? |
Woj jīmsi miējtiniu, woj mīlosi? |
Czy weźmiesz dziewczę, czy będziesz kochał? |
|
|
|
|
12 |
Voi meitas vaiņuku paglobuosi? |
Woj miējtas wājniuku pā-głobosi? |
Czy dziewczęcia wianek zachowasz? |
|
|
|
|
13 |
I jimšu meitiņu i mīļuošu, |
I jīmszu miējtiniu i miloszu, |
I wezmę dziewczę i będę kochał |
|
|
|
|
14 |
I meitas vaiņuku paglobuošu! |
I miējtas wājniuku pā-głoboszu! |
I dziewczęcia wianek zachowam! |
|
|
|
|
15 |
Aizdec [aizdedz] mameni gaišu guņteņu, |
Ajz-diec mamiēni gājszu gūńtiēniu, |
Zaświeć mamusiu jasny ogieniek, |
|
|
|
|
16 |
Īsim meiriņas [meitiņas] uz vaig vērtīs |
Isim miējrinias uz wājg wiārtiś |
Pójdziemy dziewczęciu na twarz spojrzeć |
|
|
|
|
17 |
Voi šmuka, voi bolta, voi sorkona? |
Woj szmūka, woj bōłta, woj sōrkona? |
Czy ładna, czy biała, czy czerwona? |
|
|
|
|
18 |
Voi boltās drēbētēs, voi boguota? |
Woj bołtās drebietiās, woj bōgota? |
Czy w białych sukienkach, czy bogata? |
|
|
|
|
19 |
Ni šnuka [šmuka], ni bolta, ni sorkona, |
Ni sznūka, ni bōłta, ni sōrkona, |
Ani ładna, ani biała, ani czerwona, |
|
|
|
|
20 |
Ni boltās drēbētēs, ni boguota! |
Ni bołtās drebietiās, ni bōgota! |
Ani w białych sukienkach, ani bogata! |
|
|
|
|