Załączniki do: (polski) jidysz

Nazwa Typ Nazwa pliku
Agnon 1916: 3-8 komentarz/comment/r
Shmeruk 2000: 8-10 komentarz/comment/r
przyp01 komentarz/comment
przyp02 komentarz/comment
przyp03 komentarz/comment
przyp04 komentarz/comment
przyp05 komentarz/comment
przyp06 komentarz/comment
przyp07 komentarz/comment
przyp08 komentarz/comment
przyp09 komentarz/comment
przyp10 komentarz/comment
przyp11 komentarz/comment
przyp12 komentarz/comment
przyp13 komentarz/comment
przyp14 komentarz/comment
przyp15 komentarz/comment
przyp16 komentarz/comment
przyp17 komentarz/comment
przyp18 komentarz/comment
przyp19 komentarz/comment
przyp20 komentarz/comment
przyp21 komentarz/comment
przyp22 komentarz/comment
przyp23 komentarz/comment
przyp24 komentarz/comment
przyp25 komentarz/comment
przyp26 komentarz/comment
przyp27 komentarz/comment
przyp28 komentarz/comment
przyp29 komentarz/comment
przyp30 komentarz/comment
przyp31 komentarz/comment
przyp32 komentarz/comment
przyp33 komentarz/comment
przyp34 komentarz/comment
przyp35 komentarz/comment
przyp36 komentarz/comment
przyp37 komentarz/comment
przyp38 komentarz/comment
przyp39 komentarz/comment
przyp40 komentarz/comment
przyp41 komentarz/comment
przyp42 komentarz/comment
przyp43 komentarz/comment
przyp44 komentarz/comment
przyp45 komentarz/comment
przyp46 komentarz/comment
przyp47 komentarz/comment
Geller 2008: 19 komentarz/comment/r
Wexler 1991 komentarz/comment/r
Katz 2005 komentarz/comment/r
Geller 2001 komentarz/comment/r
Pryłucki 1921 komentarz/comment/r
Dyhr 1988 komentarz/comment/r
Weinreich ( [1973] 2008) komentarz/comment/r
Geller 2001: 62 komentarz/comment/r
Geller 2008: 685-686 komentarz/comment/r
Jacobs 2005:70 komentarz/comment/r
Birnbaum 1979: 41 komentarz/comment/r
Brenzinger 2007: 2 komentarz/comment/r
Birnbaum 1979 komentarz/comment/r
Kondrat 2010: 62 komentarz/comment/r
Fader 2009 komentarz/comment/r
Katz 1983: 1019 komentarz/comment/r
Barnavi i Charbit 1992: 193 komentarz/comment/r
Katz 1983: 1020 komentarz/comment/r
Katz 1983 komentarz/comment/r
Katz 1983: 1021 komentarz/comment/r
Weinreich 1959: 87 komentarz/comment/r
ilustr01 obraz/image 01Jidysz.jpg
ilustr02 obraz/image 02Jidysz.jpg
ilustr03 obraz/image 03Jidysz.jpg
ilustr04 obraz/image 04Jidysz.jpg
ilustr05 obraz/image 05Jidysz.jpg
ilustr06 obraz/image 06Jidysz.jpg
ilustr07 obraz/image 07Jidysz.jpg
ilustr08 obraz/image 08Jidysz.jpg
Pryłucki 1917 komentarz/comment/r
Jacobs 2005 komentarz/comment/r
okres międzywojenny (IIRP) obraz/image jidisz_IIRP_zydzi.jpg
współczesność (IIRP) obraz/image jidisz_IIIRP_zydzi.jpg
Geller 1994 komentarz/comment/r
Katz 2007 komentarz/comment/r
Seidman 2010 komentarz/comment/r
ustawa w języku jidysz komentarz/comment tekst ustawy w języku jidysz.pdf
pomnik w jidysz w Dagdzie / Łatgalia obraz/image Dagda in Latgale - Yiddish monument-ed8acc80-4b65-49e5-9e4a-99195b628a65.jpg
mural jidysz w Lublinie obraz/image Jidysz mural Lublin.bmp
Alfabet Jidysz obraz/image alfabet jidisz.jpg
okres przedrozbiorowy (IRP) obraz/image jidisz_IRP_zydzi.jpg
WPŁYW JĘZYKÓW SŁOWIAŃSKICH NA JIDYSZ Dokument WPLYW JEZYKÓW SLOWIANSKICH NA JIDYSZ_TW_AK.pdf
zagrożenie języków / language endangerment obraz / image kryteria zagrożenia PL EN-c8441ef5-9aaa-477b-9f28-3e2641b31411.bmp
Samogłoski języka jidysz tekst Jidysz-monoftongi PL.pdf
Yiddish monophtong vowels text Jidysz-monoftongi EN.pdf